- 艺术家: 阎立本
- 分辨率: 72dpi
- 图片像素: 1637*3673
- 打印尺寸:
- 图片格式: JPG
- 画作年代: 唐
- 文件大小: 打包135MB
基本資料 | 藏品類型 | 繪畫 |
文物統一編號 | 故畫000002N000000000 抽盤點紀錄 修護紀錄 | |
作品號 | 故畫00000200000 | |
品名 | 唐閻立本竹林五君圖 軸 The Five Gentlemen of the Bamboo Grove |
|
分類 | 繪畫 | |
作者 | 閻立本 | |
數量 | 一軸 |
典藏尺寸 | 【位置】 | 【尺寸】(公分) |
本幅 | 137.2×74.3 | |
詩塘 | 39.8×74.5 |
質地 | 【質地位置】 | 【質地】 |
本幅 | 絹 | |
詩塘 | 紙 |
題跋資料 | 【題跋類別】 | 【作者】 | 【位置】 | 【款識】 | 【書體】 | 【全文】 |
作者款識 | 閻立本 | 本幅 | 閻立本畫 | 行書 | ||
題跋 | 清高宗 | 本幅 | 甲午(西元一七七四年)仲夏御題。 | 行書 | 在七去二詠延年。將謂剏圖惟屬錢。右相丹青忽逢此。吳興結構那饒前。執籌王氏誠牟利。啓事山公乃進賢。棄取其間非當也。精神箇裏總軒然。衣冠猶見典午代。風日應為春暮天。却看五君無酒氣。想緣深意戒賔筵。甲午(西元一七七四年)仲夏御題。 | |
印記: 會心不遠、得佳趣 | ||||||
題跋 | 清高宗 | 詩塘 | 行書 | 藝絕神全 | ||
印記: 乾隆御筆 |
印記資料 | 【印記類別】 | 【印記】 |
鑑藏寶璽 | 無逸齋精鑑璽 | |
鑑藏寶璽 | 石渠定鑑 | |
鑑藏寶璽 | 乾隆御覽之寶 | |
鑑藏寶璽 | 乾隆鑑賞 | |
鑑藏寶璽 | 石渠寶笈 | |
鑑藏寶璽 | 三希堂精鑑璽 | |
鑑藏寶璽 | 宜子孫 | |
鑑藏寶璽 | 寶笈重編 | |
鑑藏寶璽 | 宣統鑑賞 | |
鑑藏寶璽 | 壽 | |
鑑藏寶璽 | 古希天子 | |
鑑藏寶璽 | 寧壽宮續入石渠寶笈 | |
鑑藏寶璽 | 八徵耄念之寶 | |
收傳印記 | 錫山鄒氏 | |
收傳印記 | 王用臣家寶印 | |
收傳印記 | 王□□印(二字不可辨) | |
收傳印記 | 兆□ | |
收傳印記 | 劉□ | |
鑑藏寶璽 | □□宮鑒藏寶(一印不識) | |
鑑藏寶璽 | 宣統御覽之寶 |
主題 | 【主題類別】 | 【主題(第一層)】 | 【主題(第二層)】 | 【主題說明】 |
主要主題 | 人物 | 高士(士人、隱士) | ||
其他主題 | 樹木 | |||
次要主題 | 樹木 | 竹 | ||
其他主題 | 山水 | 奇石 | ||
其他主題 | 人物 | 侍從(侍女、童僕) | ||
其他主題 | 器用 | 傢俱(屏風) | ||
其他主題 | 器用 | 飲食器 | ||
其他主題 | 器用 | 文房用具 | ||
其他主題 | 器用 | 文玩(琴棋書畫) |
技法 | 【技法】 | 【技法細目】 |
工筆 |
參考資料 | 【類別】 | 【參考資料】 |
收藏著錄 | 故宮書畫錄(卷五),第三冊,頁1 | |
收藏著錄 | 石渠寶笈續編(寧壽宮),第五冊,頁2620 | |
收藏著錄 | 故宮書畫圖錄,第一冊,頁5-6 | |
內容簡介(中文) | 閻立本(約西元七世紀),榆林盛樂(今綏遠和林格爾)人。他和他的父親閻毗,哥哥閻立德都擅長於繪畫。曾奉令描繪各邦蠻夷、職責、鹵簿、秦府十八學生、凌煙閣功臣等圖像。 畫中有清高宗題討,高宗認為這幅畫是描繪「晉竹林七賢」稽康、阮籍、山濤、向秀、劉伶、阮咸、王戎,其中王戎與山濤沒有畫入圖中。左下角的竹桿上有「閻立本畫」的款字,當為後人假托之作。 | |
內容簡介(英文) | Yen Li-pen was a native of Yu-lin, Sui-yuan. During the reign of T’ai-tsung (627-649), he was summoned to paint various subjects, such as tribute bearers, barbarians and scholars. He also painted the portaits of the Eighteen Scholars and the Meritorious Officials in the Ling-yen Hall. He acted as a high minister to Emperor Kao-tsung (650-684). The seven scholars Chi K’ang, Juan Chi, Shan T’ao, Hsiang Hsiu, Liu Ling, Juan Hsien and Wang Hung often met in a bamboo grove and later became known as “The Seven Sages of the Bamboo Grove.” Although only five gentlemen appear in this work, the Ch’ing Emperor Ch’ien-lung (1736-1796) believed that it depicted the Seven Sages with Wang Hung and Shan T’an missing‐‐thus the modified title. On the bamboo stalk on the lower left corner appears the inscription, “Painted by Yen Li-pen,” which is a later interpolation. |